Leht 2 koguhulgast 2

PostitusPostitatud: 11:41 21. Veebr 2004
Postitas Frugo
Sellise ühtsuse loomist soodustab kindlasti ka Lersi olemasolu kus kindlasti ei hakata eelistama ühte või teist seiklusliku rollimängu. Püüame vähemalt. Ning igasugune suuremas mastaabis organiseerumine soodustab loomulikult ka terminaloogilist ühtlust.

PostitusPostitatud: 12:06 21. Veebr 2004
Postitas Shadow
Ma kardan, et ühtsus tekkis enne kui Lers ja ajab oma asju Lersist sõltumatult :P Rollimängijad on vaba vaimuga rahvas ning mingi ametliku poliitika tekitamine pigem peletab eemale kui loob ühtsust.

PostitusPostitatud: 14:26 21. Veebr 2004
Postitas surra
See tähendab, et ka mõlema valdkonna sõnavara ühtlustub kiiresti
seetõttu, et me suhtleme. iga suhtlemisvorm, olgu see maili-listi, yrituste, foorumi, seltsi või jutuka kaudu - yhtlustabki sõnavara.

boffer

PostitusPostitatud: 20:22 16. Juul 2009
Postitas surra
pakun pohvri asemel mydisti - kõlapõhine - tekitab heli "myts-myts".

Re: LARPisõnad vs. muud rollimängusõnad.

PostitusPostitatud: 21:45 18. Juul 2009
Postitas Kristjan Oad
Boffer on pehmik. Pehmikrelvad, esimese põlvkonna pehmik jne.

Kus Sa elanud oled? 8-) :P

Re: LARPisõnad vs. muud rollimängusõnad.

PostitusPostitatud: 18:30 20. Juul 2009
Postitas Irve
Selle tüvega olen ise öelnud ka pehmis :)

Re: LARPisõnad vs. muud rollimängusõnad.

PostitusPostitatud: 21:40 27. Juul 2009
Postitas surra
pehmik on mõõga/relva kohta kuidagi mageda kõlaga, muud ei miskit :)

Re: LARPisõnad vs. muud rollimängusõnad.

PostitusPostitatud: 10:29 28. Juul 2009
Postitas mart
polster-, padjand-, mahe-, hellitus-, jne mõõk/relv :)

Re: LARPisõnad vs. muud rollimängusõnad.

PostitusPostitatud: 12:48 28. Juul 2009
Postitas Tanel
surra kirjutas:pehmik on mõõga/relva kohta kuidagi mageda kõlaga, muud ei miskit :)


Ega see pehmismõõk nüüd teab mis terav värk ka ole...

Re: LARPisõnad vs. muud rollimängusõnad.

PostitusPostitatud: 15:22 29. Juul 2009
Postitas surra
Tanel kirjutas:
surra kirjutas:pehmik on mõõga/relva kohta kuidagi mageda kõlaga, muud ei miskit :)


Ega see pehmismõõk nüüd teab mis terav värk ka ole...

sellepärast pakungi kõlapõhist/onomatopoeetilist mydistit laste/rahvapäraseks väljendiks.
las see pehmik- olla tehniline/ametlik variant.